Ha dato il via a un'esistenza in infinita espansione di tempo, spazio e materia.
A onda, bang... Raðanje beskrajnog sistema postojanja
Chi ti ha dato il mio numero?
Tko vam je dao moj broj?
Chi vi ha dato il permesso?
Ko vam je rekao da možete ovo da radite?
Chi le ha dato il mio nome?
Ondje su vam dali moje ime.
Chi ti ha dato il permesso?
Ko ti je rekao da to smeš da diraš?
Chi le ha dato il comando?
Tko je tebe postavio za glavnoga?
La McGranitt me l'ha dato il primo trimestre.
Мек Гонагал ми га је дала у првом полугодишту.
Chi le ha dato il mio numero?
Ko vam je dao moj broj?
Quanti pugni gli ha dato il Riparatore prima che si mettesse a contare le pecore?
Koliko puta ga je Popravljaè udario pre nego se onesvestio?
Mi ha dato il nome di qualcuno che ha preso parte all'organizzazione.
Dao mi je ime jednog koji je uèestvovao u planiranju ovoga. -Ko?
Mi ha dato il suo biglietto da visita.
Dao mi je svoju vizit karticu.
È lo stesso che ci ha dato il permesso di scavare?
Исти онај што нам је дао дозволу за истраживање? Шта?
Radio Hydra ha dato il permesso di accelerare al massimo.
Dispeèer Hydre dopustio mu je da ubrza.
Chi ti ha dato il permesso di salire sulla mia nave?
Ko ti je dao odobrenje da se ukrcaš na moj brod?
Chi ti ha dato il permesso di entrare?
Ko ti je rekao da možeš da uðeš?
Chi ti ha dato il permesso di venire qui?
Ко ти је дао дозволу да се вратиш овде?
Chi le ha dato il permesso?
Ko joj je dozvolio? Moja gospo.
Come hai visto non mi ha dato il numero...
Jesi li primetio da mi nije dala broj?
Chi ti ha dato il permesso di farlo?
Zašto misliš da možeš to napraviti?
Chi ti ha dato il comando?
Tko je tebe postavio za glavnog?
Perche' Klaus ci ha dato il permesso di stare insieme.
ZATO ŠTO NAM JE KLAUS DAO ODOBRENJE.
Nessuno mi ha dato il permesso e non potranno finché non sarò sull'Ares 4, per cui in pratica porterò un veicolo in acque internazionali senza permesso.
Niko mi od njih nije dao eksplicitno odobrenje da to uèinim, niti mogu dok se ne ukrcam na Ares 4. To znaèi da æu preuzeti brod u meðunarodnim vodama bez odobrenja, što me, prema definiciji, èini piratom.
Chi ti ha dato il diritto di agire per nostro conto?
Ko je tebe izabrao da odluèuješ umesto nas?
18 mesi fa avevo un altro lavoro a Google, ma ho lanciato quest'idea di fare qualcosa con i musei e l'arte al mio capo che è qui in sala, e lei mi ha dato il permesso di farlo.
Pre osamnaest meseci, imao sam drugi posao u Guglu, predstavio sam ideju da uradim nešto sa muzejima i umetnošću svom šefu koji je ovde i ona je dozvolila da to uradim.
ed egli gridò all'uomo di Dio che era venuto da Giuda: «Così dice il Signore: Poiché ti sei ribellato all'ordine del Signore, non hai ascoltato il comando che ti ha dato il Signore tuo Dio
I povika na čoveka Božjeg koji beše došao iz zemlje Judine, i reče: Ovako veli Gospod: Što nisi poslušao reč Gospodnju, i nisi držao zapovest koju ti je zapovedio Gospod Bog tvoj,
e gli ha dato il potere di giudicare, perché è Figlio dell'uomo
I dade Mu vlast da i sud čini, jer je Sin čovečiji.
Rispose loro Gesù: «In verità, in verità vi dico: non Mosè vi ha dato il pane dal cielo, ma il Padre mio vi dà il pane dal cielo, quello vero
Tada im reče Isus: Zaista, zaista vam kažem: Mojsije ne dade vama hleb s neba, nego vam Otac moj daje hleb istiniti s neba;
Per questo Dio l'ha esaltato e gli ha dato il nome che è al di sopra di ogni altro nome
Zato i Bog Njega povisi, i darova Mu ime koje je veće od svakog imena.
1.0410621166229s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?